βασκαίνω

βασκαίνω
βασκαίνω fut. 3 sg. βασκανεῖ Dt 28:56; 1 aor. ἐβάσκανα, s. B-D-F §72 (s. two next entries; IG XII/7, 106 [VI B.C.]; Euphorion [?] Fgm. 175, 2 Coll. Alex. p. 58; Aristot. et al.; LXX; TestSol 18:39 [cp. PVindobBosw 18, 39 [β]ασκένω]).
to exert an evil influence through the eye, bewitch, as with the ‘evil eye’ τινά someone (Aristot., Probl. 34, 20 [926b, 24] με; Diod S 4, 6, 4; Alex. Aphr., Probl. 2, 53 παῖδας; Dt 28:56; TestSol 18:39) prob. metaph. Gal 3:1 (one can ward off βασκανία by spitting 3 times ὡς μὴ βασκανθῶ τρὶς ἔπτυσα: Theocr. 6, 39; s. ἐκπτύω Gal 4:14; πτύω Mk 8:23). Cp. the adj. ἀβάσκαντος POxy 3312, 3.—For lit. on the ‘evil eye’ s. JHElliott, Biblical Interpretation 2/1, ’94, 80–84; add SEitrem, SymbOsl 7, 1928, 73 n. 5 (lit.); MDickie, Heliodorus and Plutarch on the Evil Eye: ClPh 86, ’91, 17–29; idem, Glotta 71, ’93, 174–77.
to be resentful of someth. enjoyed by another, envy (Demosth. 20, 24; Theocr. 5, 13; Jos., Vi. 425, C. Ap. 1, 2) τινί (Demosth. 20, 24) or τινά somebody (Demosth. 8, 19; Dt 28:54, 56; Sir 14:6, 8) οὐδέποτε ἐβασκάνατε οὐδένι you have never grudged anyone (the opportunity of witnessing to the death) IRo 3:1.—On assoc. of envy and the evil eye s. Elliott (1 above), The Fear of the Leer, the Evil Eye from the Bible to Li’l Abner: Forum 4/4, ’88, 42–71. B. 1495. M-M. (Lat. fascinum). TW. Spicq.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • βασκαίνω — bewitch pres subj act 1st sg βασκαίνω bewitch pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βασκαίνω — βασκαίνω, βάσκανα βλ. πίν. 44 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • βασκαίνω — (AM βασκαίνω) [βάσκανος] 1. προξενώ σε κάποιον κακό με το βλέμμα, ματιάζω 2. φθονώ αρχ. 1. κακολογώ, κατηγορώ 2. κάνω σε κάποιον κακό από φθόνο …   Dictionary of Greek

  • βασκαίνω — ανα, άθηκα, βασκαμένος, ματιάζω, προκαλώ κακό σε κάποιον ατενίζοντάς τον με φθόνο ή ζήλια: Με ζηλεύει τόσο πολύ που με βάσκανε με το κακό του μάτι …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • αβασκαίνω — βασκαίνω* …   Dictionary of Greek

  • βασκαίνετε — βασκαίνω bewitch pres imperat act 2nd pl βασκαίνω bewitch pres ind act 2nd pl βασκαίνω bewitch imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βασκαίνῃ — βασκαίνω bewitch pres subj mp 2nd sg βασκαίνω bewitch pres ind mp 2nd sg βασκαίνω bewitch pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βασκαινομένων — βασκαίνω bewitch pres part mp fem gen pl βασκαίνω bewitch pres part mp masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βασκαινόμενον — βασκαίνω bewitch pres part mp masc acc sg βασκαίνω bewitch pres part mp neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βασκαινόντων — βασκαίνω bewitch pres part act masc/neut gen pl βασκαίνω bewitch pres imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βασκανεῖ — βασκαίνω bewitch fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic) βασκαίνω bewitch fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”